Thursday, October 29, 2020

¡AMIGOS NUEVAMENTE! Por Gina Sacasa-Ross

No le costó trabajo abrirse paso entre la muchedumbre. ¿Le habría servido de intrasmisible su estampa juvenil, su pelo caoba alborotado por la brisa, o la determinación que la ilusión ponía en su mirada?  A lo mejor. Aunque para decir verdad, una ola de camaradería envolvía a la gente agrupada a la orilla del puerto de La Habana Vieja esa mañana. 
Lo cierto es que la muchacha se ubicó cómodamente en la segunda fila de espectadores que  esperaban la llegada a Cuba del primer crucero proveniente de Estados Unidos en más de 40 años. Todos los ojos puestos en el mar que, una vez más, participaba en montar la historia de la isla. 
La  Guerra Fría había establecido una tumultuosa relación entre ambos países convirtiendo el Estrecho de la Florida en teatro del horror. Desde el triunfo de la revolución cubana, miles de balseros se habían jugado la vida tratando de cruzarlo en busca de libertad y oportunidades; muchos de ellos solamente para sucumbir en el propósito víctimas de lo precario de sus provisiones y embarcaciones.  Muy al contrario al  trasatlántico que ese lunes 2 de mayo del 2016 surcaba las aguas bajo un diáfano cielo azul.  
El buque enfiló por la entrada a la Bahía de La Habana. El sonido de su bocina arrancó gritos de emoción tanto entre las personas que esperaban en el muelle, como entre las que saludaban desde cubierta.   Decenas de banderas de ambos países ondeaban proclamando ¡AMIGOS NUEVAMENTE!    
Unas cuantas horas después, tripulantes y pasajeros del “Fathom Adonia” descendían conmovidos. La terminal portuaria  Sierra Maestra explotaba de alegría dando la bienvenida a los visitantes con música de salsa,  bailarines de ritmos cubano-africanos y cocteles de ron. 
— ¿Vendría? —Se preguntaba la joven.  Hasta última hora habían corrido rumores de que nadie de ascendencia cubana seria permitido entrar a la isla por mar; la incertidumbre le entreabría los labios carnosos mientras se concentraba en leer los letreros que desplegaban algunos de los pasajeros.
Al fin, vio el que le interesaba: ¿Magda?  -Indagaba la pancarta-.  
Salió disparada. El abrió los brazos para recibirla. 
Fue un abrazo largo. Punzante y rabioso al principio -como el tiempo que habían tenido que esperar para encontrarse-, cálido, intenso y emotivo después -como sus presentes esperanzas… 
Tras más de medio siglo de enfrentamientos ideológicos, Barack Obama, Presidente de Estados Unidos de Norteamérica, en una confirmación estelar a su galardón de Nobel de la Paz (2009), había propuesto a Cuba una apertura.  Por su parte, el Presidente Raúl Castro aceptó la idea.  “… esta decisión del Presidente Obama merece el respeto y reconocimiento de nuestro pueblo”, manifestó en un discurso. 
Al fin la pareja se separó un tanto…
— “¡Mi niña!” —balbuceó él.
— “¡Abuelo!” —gimió ella.
Todavía entrelazados, con los rostros frente a frente por primera vez, ambos saboreaban el momento. El, adentrándose en el pasado, deseaba acariciar con la mirada cada palmo de  la amada ciudad de sus recuerdos.  Ella, cara al futuro, oteaba el horizonte soñando un mañana cargado de promesas. El sol arrancaba brillantes destellos al agua, rivales en fulgor a las ilusiones que iluminaban los ojos de la joven y al brillo de las lágrimas del viejo.
—"Ellos ya pueden venir, ahora queda que nosotros podamos salir” —comentó alguien entre el público.
—“No será fácil, pero podremos” —aseguró en voz alta Magda, recordando el discurso de Obama durante su visita a La Habana.
Ecos de música cubano africana seguían inundando el aire de optimismo.  
 
Camarillo, California
Mayo, 2016 

Tuesday, October 27, 2020

Memoria del Caribe

 

Memoria del Caribe

Es el territorio donde se han incubado las mejores ideas redentoras y los sueños más perversos

SERGIO RAMÍREZ

26 OCT 2020 - 17:30 CST EL PAIS

Cuando hablamos de identidad deberíamos empezar por buscarla en la diversidad. El Caribe, tan diverso y múltiple, es un universo complejo que se forma a través de los siglos en base a una mezcla de etnias de muy distinta procedencia, y de muy distintas culturas y lenguas, y que engloba variados territorios geográficos, continentales e insulares, distantes entre sí, pero que comparten elementos culturales fundamentales.

La cultura se vuelve un elemento crucial a la hora de hablar de diversidad, y al tratar de representar bajo un denominador común todo este conglomerado asombroso, y tan deslumbrante, que llamamos Caribe, y que desborda, en primer lugar, la lógica geográfica.

Podemos describir un círculo que comprende toda la costa del golfo de México, desde la Florida hasta Yucatán y la costa maya, que baja por la cornisa de Centroamérica, hasta la costa de Colombia, Venezuela y las Guyanas, y de allí por ese mar mediterráneo nuestro que comprende las Antillas mayores y menores, islas a sotavento y barlovento, y marca la frontera hacia el Atlántico.

El Mississippi de Mark Twain y William Faulkner es un río del Caribe, como Nueva Orleans y todo el Dixieland del jazz es el Caribe; y el Orinoco de Rómulo Gallegos, y el Magdalena de Gabriel García Márquez son ríos del Caribe. Y la isla de Trinidad de V.S. Naipul es una isla del Caribe, como Santa Lucía de Derek Walcott, y su mar de Homero, y la Martinica de Aimé Césaire, y Guadalupe de Saint John Perse.

Pero el Caribe es también la costa del Pacífico de Centroamérica, tierras de selvas y volcanes de Rubén Darío y Miguel Ángel Asturias, y es Guayaquil, ya muy adentro, hacia el sur, de ese mismo océano Pacífico, y lo es también Salvador, Bahía, en el litoral atlántico brasileño, territorio de Jorge Amado.

Una diversidad de razas y de pueblos. Una gran olla en la lumbre, una gran cocina de lenguas y música y religiones y ritos. El gran melting pot sin parangones. Un mestizaje múltiple. Los pueblos que ya estaban desde antes de la llegada de los conquistadores, zainos, arahuacos, caribes, mayas, nahuas, chibchas. Y los andaluces y extremeños, castellanos y vascos de la conquista, y los que siguieron llegando después, oleada tras oleada, catalanes, canarios, gallegos, y los colonos portugueses, los calabreses y napolitanos de la Italia pobre del sur, las juderías sefarditas en éxodo, y los judíos de Europa oriental, los árabes de Siria y Líbano y los palestinos del Imperio Otomano, y los chinos de Cantón escondidos en los barcos en barriles de tocinos salados, los hindúes de Bombay, los holandeses luteranos, los corsarios franceses.

Y, sobre todo, y este es un elemento común, que suele obviarse, o rebajarse, los negros esclavos traídos de África. Los mercados de esclavos más importantes estaban en Cartagena, Portobelo y La Habana, y por todo el Caribe se multiplicó la población mulata. Fueron los mestizos y mulatos los que pelearon las guerras de independencia, y la población de origen africano se diluyó bajo los distintos disfraces del blanqueo, que fue un proceso ideológico de ocultamiento de identidad.

Pero la herencia africana es infaltable, e inocultable. Sólo para mencionar la música, sin la que el Caribe no existiría como lo conocemos: del danzón a la guaracha, al merengue, la bachata, los porros, al mambo, las distintas variedades de la salsa; y más allá, hasta el sur del continente, el candombe, y la milonga y el tango, que tienen la imperdible marca africana.

Y el Caribe es también el territorio donde se han incubado las mejores ideas redentoras y los sueños más perversos, y se han fraguado proyectos de poder que podemos ver reflejados en la literatura, que los copia de la realidad de la historia.

Dónde sino habría de aparecer un personaje como Henri Christophe, al que encontramos en las páginas de El reino de este mundo, la novela de Alejo Carpentier. Era cocinero de una fonda en Haití, y llegaría a coronarse rey. E hizo construir en la cumbre del Gorro del Obispo la ciudadela de La Ferrière, cada bloque de piedra subido a lomo de sus súbditos esclavos, el antiguo esclavo dueño de esclavos.

Henri Christophe piensa en la opresión como esclavo, e imagina el poder como caudillo. Imagina con delirio. Y el delirio habría de repetirse a partir de entonces a lo largo de la historia. Con otros nombres, y otros disfraces.

La novela del dictador tiene su cuna en el Caribe, de El señor presidente, de Asturias, a El recurso del método, de Carpentier, a El otoño del patriarca, de García Márquez, a La fiesta del chivo, de Vargas Llosa. Es la geografía del caudillo, que en uno y otro país llega al poder para no irse más, llena las cárceles de presos políticos, agrega títulos sin fin a su nombre, e impone el terror, la adulación y el silencio.

Porque el Caribe es también un territorio de sueños perdidos, y de extrañas convivencias. Un mundo rural, antiguo, anacrónico, que pretende ser moderno y que fracasa siempre bajo el peso del caudillo enlutado. Y la terca persistencia de aquel mundo viejo, al que nunca termina de comerse la polilla, produce el asombro en la literatura.

Sergio Ramírez es escritor y Premio Cervantes 2017. Su última novela es Ya nadie llora por mí (Alfaguara).

Monday, October 19, 2020

EL TALLER DE CARMEN

Publicado en Artes y Letras de El Nuevo Diario 05/29/2016

El taller de Carmen

Por Gina Sacasa-Ross

Escritora nicaragüense residente en EEUU. 

Eloísa no sabía precisar cuando había comenzado a experimentar aquel mariposeo interno; ni siquiera, podía identificar exactamente en qué parte de su cuerpo sucedía, ¿en su pecho, en su corazón o en la boca del estomago? 

La extraña sensación le recordó a Eloísa el consejo brindado a la humanidad por el sabio Unamuno: [...] “el cuerpo canta; y el hombre escucha” lo que a su vez le provocó risa. ¡Siempre saco a relucir la literatura!, se dijo mientras seguía cavilando.  De algo si estaba segura: embarazada no estaba, enamorada tampoco. Bueno, estaba casada y quería a su marido pero ya llevaban veinte años de matrimonio lo que garantizaba que ese aleteo no se debía a la emoción de verlo, escucharlo ni nada por el estilo.    

El asunto era un misterio y ya comenzaba a notársele. 

—Andas en las nubes— le dijo un día su amiga Ángela con tono de reproche.

—Es que… —atinó Eloísa a contestar y allí se quedó, ensimismada, con la mirada perdida.

Hasta aquella noche. 

—Me siento como zombi— le comunicó Eloísa a su esposo. —Me voy a dormir temprano—.

Hizo bien, porque fue precisamente antes de meterse en la cama que logró despejar la incógnita gracias a aquel duendecillo que se le apareció de repente.

—Eloísa—le susurró al oído, —yo sé lo que te sucede. Yo sé porque sentís ese aleteo; que dicho sea de paso no se llama aleteo, se llama deseo, inquietud, vocación, en fin que lo que te sucede es que te morís por ser escritora.

—¿Yooo?— argumentó Eloísa. —¿De dónde voy a sacar esa idea?  !Que disparate!—

—Que no querrás aceptarlo es otra cosa— continuo el duende con absoluta seguridad. Es más, fijate en lo que te voy a decir: no es que no querrás aceptarlo, es que tenes miedo a fracasar, a no poder hacerlo—. 

—Humm— resopló Eloísa en actitud defensiva.

—La vida te está dando una oportunidad— prosiguió el enano, —la Asociación Nicaragüense de Escritoras te mandó un email invitándote a participar en el taller de escritura creativa dictado por la Carmen Pérez Cuadra. Es tu oportunidad. Corre a contestarlo—.

—¿Correr? ¿No te digo que sos iluso? ¡No puedo correr!— Y Eloísa dirigió una sarcástica mirada a su silla de ruedas.

El geniecillo dio un salto y se situó detrás de la silla de ruedas de Eloísa. —Sentate— ordenó entusiasmado, —yo te empujo—. 

 


Sunday, October 11, 2020

"Breve recreación literaria, de carácter bilingüe, del itinerario geográfico y poético de Salomón de la Selva"

 Con el permiso de su autor, Noel Sevilla Siero tengo el gusto de publicar en mi blog esta "Breve recreación literaria, de carácter bilingüe, del itinerario geográfico y poético de Salomón de la Selva".

      INTRODUCCIÓN

 Después de Rubén Darío,  Salomón de la Selva con justa razón es considerado el más grande poeta de Nicaragua. La razón por la cual me he atrevido a realizar una recreación literaria es meramente personal. Desde que era pequeño, mi mamá me enseñó el idioma inglés. Ella había vivido en los Estados Unidos y lo hablaba a la perfección. De hecho, era profesora particular de inglés. Por muchos años, diversas personas desfilaron por mi casa, a aprender de mi mamá, el idioma de Shakespeare. Sobra decir, que ella fue también mi profesora, de quien aprendí la pronunciación y gramática inglesas. A los trece años, me aficioné a la literatura, convirtiéndome en lector incansable desde las novelas de Ian Fleming sobre James Bond, pasando por los cuentos de Rubén Darío y terminando en las obras dramáticas de William Shakespeare. Mi mamá me hablaba además en inglés y mi hermano Payo, quien había estudiado en Estados Unidos, escuchaba música en inglés y leía en ese mismo idioma revistas y libros, que posteriormente pasaban a mis manos. 

Toda la atmósfera casera era favorable a impregnarse del idioma de John Keats y de los demás románticos ingleses. Mi papá, no menos culto que mi mamá, se había comprado los Harvard Classics, colección entera que terminé por devorar como marabunta, apelativo que mi mamá me dio por mi apetito físico, pero que también se podía aplicar al intelectual. Al graduarme de la escuela secundaria, me otorgaron una beca, que me llevó a estudiar a Williams College, universidad en la que por cosas del destino, Salomón de la Selva había dado clases, hecho que en ese entonces aún no sabía. En 1989 emigré a Mami, en el que viví dos años y medio y trabajé como cajero en un supermercado. Esa experiencia de trabajar ahí la recogí en un poemario llamado, “A poet working in the supermarket”, libro publicado en el 2004. Cuando regresé a Nicaragua, finalmente descubrí a Salomón de la Selva, con quien me identifiqué por haber escrito en inglés y porque nuestros destinos se encontraron en el mismo lugar: Williams College, él como profesor y yo, como estudiante. También un tío abuelo mío, Joaquín Sacasa, fue su cuñado. 

Este es un pequeño y modesto homenaje a un poeta a quien admiro y que está basado en el libro escrito por Jorge Eduardo Arellano, “Aventura y genio de Salomón de la Selva”. Habiendo sido Salomón billingue, lo escribí también yo en inglés y en español. En el primero expresé en pareados, aspectos que yo escogí sobre su poesía y vida. En el segundo mi medio expresivo fue el aforismo y también escogí otros aspectos, pero sin repetir los manifestados en inglés.  

Huellas

1) Así como Pablo Neruda confesó haber vivido en su autobiografía, así también Salomón de la Selva celebró haber vivido en sus versos.

2) Con Betty Schroeder Salomón compartió lar pero no lira. En cambio, con Claudia Lars compartió lira pero no lar. No tuvo Salomón el equivalente de un Robert Browning o de Dante Gabriel Rossetti, quienes con Elizabeth Barret Browning y Cristina Rossetti, compartieron lar y lira.

3) Salomón fue más innovador en español que en inglés.

4) Si en Ciudad Tropical y otros poemas, Salomón parte temáticamente de un conjunto mayor a uno menor de la ciudad a la casa, en su vida, se dio el proceso inverso. Parte el bardo de un conjunto menor geográficamente, Nicaragua, a uno mayor, Estados Unidos.

5) En Alejandría la biblioteca desapareció por el fuego. En el León de Salomón, por la indiferencia.

6) Como Odiseo que regresó a Ithaca, Salomón tuvo que hacer un viaje de ida a esa ciudad, para encontrar aunque escrita en inglés, los volúmenes de una biblioteca, que encendieron su amor por los libros.

7) Aunque escrito en inglés, fue Salomón en Tropical Town and Other Poems, más nicaragüense que Rubén Darío en Azul. Rubén Darío y Salomón de la Selva nacieron en la misma ciudad, fueron grandes poetas viajeros, tuvieron el mismo médico en ciertas etapas de su vida, renovaron la lengua española, murieron en el mismo mes y están enterrados en la misma ciudad.    

León

1) Blue-eyed and blonde, Salomón was the grandson

of an Irish woman, Teresa Glenton.

2) In Granada, he fell in love with roses and women,

but he was also put in an infamous jail by men.

3) President Zelaya put an end to his dad’s hardship

and the Republic’s Congress gave him a scholarship.

León

1) De su cocinera, heredó Salomón los piojos y la inspiración (Le escribió un poema)

2) El aroma de las rosas duró tan poco como el enamoramiento que experimentó por una mujer.

3) Luis H. Debayle fue un puente entre Rubén Darío y Salomón de la Selva.

4) Salomón de la Selva cambió físicamente al pasar de niño a adolescente, pero no cambiaron sus ideas en defensa de la libertad.

5) Salomón fue leonés de nacimiento y helénico por convicción. 

United States

1) In the University of Cornell, 

Salomón the poet felt very well

2) Once you sank into a deep sadness, 

desiring to escape from the world’s madness.

3) Single, cultured, medium-height, Salomón was also an upholder

of civic duty and that’s the reason why he became a soldier.

4) You were friends with Clement Wood, 

always in a rebellious mood.

5) Frank gave you peanuts, 

thinking you were nuts.

(Frank Kane, his protector)

6) He never thought of watching in the busiest

city of the whole world a play like The Tempest.

Estados Unidos 

1) Para Salomón, la Estatua en Nueva York, en lugar de tener una antorcha, acaso debiera sostener una lira.

2) Salomón se convirtió en judío por accidente, cuando su apellido Selva se trocó en silver. Más tarde, sería un judío por convicción, al defender a los hebreos contra los nazis.

3) Las musas de Salomón fueron Euterpe, Clío, Edna St. Vincent Millay y Claudia Lars.

4) Aunque aristócrata por origen, Salomón fue en un período de su vida, sindicalista en propósito.

Mexico

1) Your devoted loyalty

is an example to me

2) As you were staying in a hotel with a whore,

you beheld the Virgin with his son, the Savior.

México

1) Salomón escribió El Soldado Desconocido, pero en las trincheras francesas, él fue un soldado conocido.

2) Salomón fue más leal a los amigos que al soneto.

3) Si para Centroamérica, Salomón fue el oído y el ojo, para México fue la mano.

4) A fama honrosa, calumnia odiosa.

5) Si los Kennedy formaron una dinastía política, los De La Selva, formaron una dinastía artística y eventualmente política.

New York

1) In New York, Sal the future vanguardist,

met Rubén Darío, the modernist.

2) Unequal in age,

but on the same page.

Nueva York

1) No hay dolor más grande, que el dolor de ser escuchado por poca gente, debió haber pensado Rubén en la lectura de su poema PAX en Washington.

2) Leer un soneto de 14 versos escrito por Salomón es una experiencia gratificante, pero contar 14 personas en la lectura de un poema por Darío, fue decepcionante.

3) En Nueva York, Rubén Darío era millonario en dolores, Archer M. Huntington en dólares y Salomón de la Selva en esperanza.

El profesor

1) Pedro Henríquez Ureña, fue tan buen crítico como amigo de Salomón.

2) El Rey Salomón le pidió sabiduría a Dios y Salomón de la Selva, poesía a Erato.

3) Aunque menor en edad que Pedro Henríquez Ureña, Salomón fue su igual en conocimiento enciclopédico.

The seed grows

1) Salomón does not want to meet

anybody from Wall Street.

He prefers to shake the hand

of a beggar on the sand.

( In Reference to the poem, “A song for Wall Street”)

2) Translation of Verano, a poem from “Poema de las Estaciones”

Flames of a city on fire, 

flames like the gold of red tips,

flames like petals of orchids,

flames like tongues of fire,

flames that lick the wind,

flames that emerge from the smut and fly and

                                                                       (dissolve in the air)

flames that sound

like lashes

like moans

like caresses

like screams

my heart burst into flames!

3) They thought you came from Niagara by mistake,

when in fact you came from a place with a lake. 

4) To some the Unknown Soldier was disgusting,

to other people, it was dignifying.

5) You were luckier than him.

He died a week before

peace was signed,

while you emerged victoriously

^ returned to London

to lie in bed

^ look through the window,

yellow-haired ^ blue-eyed women,

waiting to be seduced

by men wearing laurels.

But both of you wrote poetry

about the bloody fighting.

His was gloomy;

yours was conversational, 

like two friendly enemies talking

about their families

amidst an attack.

The bells rang for you,

Wilfred, Salomón,

for your poetry,

^ if a man always makes 

the same stupid mistake

of solving conflicts

with thunders borrowed

from the sky,

it is not your fault.

N.S.

6) In London you met Alice Meynell,

who had a lot of stories to tell.

7) The meeting with Pound was worth a pound in gold

Crece la semilla

1) Salomón de la Selva fue siempre de los primeros. Publicó, peleó y poetizó. Un cuento suyo fue publicado por primera vez en la revista New Forum de Nueva York. Fue de los primeros nicaragüenses en pelear bajo la bandera inglesa y finalmente poetizó su experiencia sobre la guerra, siendo el primero en inaugurar un nuevo rumbo en la poesía latinoamericana.

2) Los compañeros de Salomón en la guerra, eran soldados rasos. En tanto sus compañeros de letras, eran de la élite de Londres.

3) ¿Un escocés? Despreciable en la paz, amigable en la guerra.

4) Collage de dos estrofas de Salomón. ( A propósito del vanguardismo)

Al sur le dije: Tú eres mi madre:

tu querer me formó, tus ricos senos me amamantaron, 

a tus hijas llamo hermanas, hermanos a tus hijos

y a los pétalos de orquídeas llamas.

En mi hora de angustia no llamarás a nadie más,

tú cerrarás mis ojos cuando como latigazos, 

suenen las llamas sonoras de la muerte.

Philotes

1) You wanted to get rid of your lust

and offer her your purity, your trust.

2) It is not by chance that you had kin from Ireland.

After all, poets like Yeats were born in that land.

Filía

1) Aunque Claudia Lars le hablaba a Salomón en endecasílabos, que duraban 3 o 4 segundos, su amistad duró más que un endecasílabo.

2) Salomón evoca Irlanda, país de habla inglesa, lugar de nacimiento de su abuela, en español y escribe de Nicaragua, país de habla española, en inglés.

3) Claudia Lars le hablaba a Salomón en endecasílabos, pero le escribía en octosílabos. 

4) La relación de Salomón con Claudia Lars, tuvo más poesía que amor físico.

5) Fue más larga la isla (Long Island) donde se vio obligada a ir Claudia Lars por su padre, que los versos que le escribía Salomón en sus sonetos

Word and Deed

1) He fought against American intervention,

with the enthusiasm of his deep conviction.

2) You went from port to port,

but did not find support.

(Exiled)

Palabra y Obra

1) Una silva no fue suficiente para De La Selva, en su lucha contra la intervención del águila, selvática en ese entonces. También escribió cartas, artículos y negoció la paz.

2) Si Marx dijo que la religión era el opio de los pueblos, Salomón expresó que al contrario, el cristianismo y el obrerismo se complementan.

3) La gloria que Salomón alcanzó en la poesía, no la alcanzó en el campo de batalla, lo cual hizo Sandino.

Renaissance Man

1) He created a different kind of essay,

Which was pleasant and concise, the critics say.

2) Salomón el poeta Nica,

wrote a song to Costa Rica.

3) Salomón de la Selva, the conscience shaker, 

got in life some bad news: the death of his daughter.

4) Teaching was his task,

If you care to ask.

5) You came to Costa Rica without recognition

but then you left the country with appreciation.

6) To him in the States there was wickedness

but also and even stronger, goodness

7) Carving figures out of wood,

was Roberto’s livelihood

8) To Salomón any university

should be as independent as poetry.

9) Since parties caused so much grief,

he decided to be brief.

Hombre del Renacimiento

1) Salomón fue progresista en sus ideas políticas y en la metodología para la enseñanza del inglés.

2) El costo de oportunidad de Salomón del quehacer poético en Costa Rica, fue la reducción de su vida social.

3) Ramón del Valle Inclán dijo de Salomón que tenía , más De La Selva que de Salomón, pero al no dispararle a León Cortés en un duelo, tuvo más de Salomón que De La Selva. 

4) Salomón De La Selva fue más grande que el ambiente que le tocó vivir en Costa Rica.

5) Como el Canal de Panamá, en cierto punto la vida sentimental de Salomón estuvo dividida. Se separó de su esposa, pero nunca se divorció y cohabitó con Betty Schoeder, pero nunca se casó con ella.

6) El fruto de las mujeres con quienes tuvo afinidades intelectuales fueron poemas y el fruto de las mujeres con quienes no tuvo afinidades intelectuales, fueron hijos.

7) Tanto a Rubén Darío como a Salomón De La Selva, les sobró fama y les faltó dinero en ciertos países donde vivieron.

8) (Regla de tres. Dos factores inversamente proporcionales) A mayor fama, menor dinero.

9) Si la patria es como dice Tristan Corbiere, la tierra donde uno pisa, esa patria fue para Salomón, México.

10) Según la concepción de universidad de Salomón, ésta bien pudo haber sido el semillero de lo que hoy se llama: “think tank”.

11) Roberto y Salomón eran artistas y hermanos, pero con una diferencia: el primero trabajaba sobre la madera y el segundo sobre la palabra.

The road leads to Greece

1) He drew inspiration from Greece

and they removed from him the fleece.

2) He asked the Lord

to give him board.

3) Haiku of the ups and downs of the life of Salomón De La Selva

↑ ↓ ↑ ↓ ↑

↓ ↑  ↓  ↑ ↓ ↑  ↓

↑  ↓  ↑  ↓ ↑

4) Salomón gained more pain than joy

5) Remember when you saw Baby Jesus,

in a second rate hotel in Mexico?

Now you have asked Jesus, 

who has grown, to help you

solve your problems

which have also grown.

Tomorrow you will see

the sun rise through the window,

just as you saw your prayer 

rise like the song 

of an old lady sitting  

in back of a church, 

v like a pigeon in mid-air

pecked at

by a raven.

You are afraid to open the door

^ receive for an answer,

pressed lips

^ a two lettered syllable.

N.S.

6) His poetry was devoid of ornament,

which he left, before leaving, in the basement.

7) He saw a different flag in his country, 

which he bravely denounced in his poetry.

(U. S. intervention in Nicaragua)

8) Salomón proposed a change in values, 

but today people worship revenues.

9) He divorced from happiness

and got married to sadness.

10) One’s social class should not be above

the fiery feeling poets call love.

(In reference to Habanera)

11) Yolanda. Oh boy!

The queen of my joy,

you’re more than a name,

my heart’s distant flame

(In reference to Habanera)

12) He thought forests bleed,

because of man’s greed.

(In reference to the drought in Mexico)

1) En Panamá Salomón careció de azúcar y de la dulzura de la vida.

2) En las musas se inspiró Salomón para escribir su poesía, pero al padre Damián, invocó, para que pudiera satisfacer sus necesidades materiales. 

3) En su obra, “El mundo es plano”, Thomas Friedman aduce que como resultado de la globalización, el mundo se ha vuelto llano. Toma como ejemplo el caso de una computadora, cuyos elementos son manufacturados en diferentes países. Salvando las diferencias, no se podría aducir que dado su carácter cosmopolita, ¿no fue Salomón un ejemplo de poeta globalizado? Escribió en inglés, recreó estrofas españolas en esa misma lengua y además el contexto de sus poemas es nicaragüense. Su producción poética refleja la huella de distintos países convirtiéndose quizás en un pionero de una globalización literaria, que se adelantó a la globalización económica e informativa que hoy vivimos. Tal sería el caso también de Jonathan Littel, quien nació en Nueva York, escribió una novela en francés y vive en España. 

4) Tomando en cuenta la inflación, las técnicas de mercado y los gustos de la gente, se pudiera decir, parafraseando a Salomón:

Quarters are for poets

and dollars for novelists. 

5) Se preocupaba entonces Salomón por la locura suelta en el mundo. Hoy también estuviese preocupado por nuevas formas de locura: el terrorismo y el cambio climático. 

6) Viajero de temas y países, Salomón planteaba un “cambio ancho y profundo”. Actualmente no hay ningún “cambio ancho y profundo”, sino la profundización de una crisis de valores. 

Si el Buen Dios me permitiese

que este largo sueño cese

y por la tierra anduviese, 

tendría muchos dolores.

¿Cómo te hablaré de amores?

(Adaptación de una estrofa de Salomón)

7) Salomón en su poesía transitó de lo creado a lo increado. Acaso tuvo un anhelo de divinidad, de hacerse sacerdote, como expresó Joaquín Sacasa en un poema que le escribió. Su cuñado le dijo que posase su mirada en lo creado. Si lo creado es reflejo del creador, como San Buenaventura asevera, ¿no es toda poesía sobre lo creado un homenaje indirecto al Creador?

Ansia de divinidad,

en medio de la fealdad. 

8) Los puntos cardinales del itinerario geográfico de Salomón (Norte, Sur, Este), coinciden con los punto cardinales de su poesía (A Song for Wall Street, Canto a Costa Rica, Sajadya) Norte, Sur y Este.

9) La numerosa plebe no es más que la turba vociferante.

10) Turba sin freno, perturba la calle.

11) Hoy Salomón hubiese escrito que a todos nos compete que no haya niño de la calle, pidiendo limosna en los semáforos.

12) Que la Patria no se vuelva madrastra.

13) Salomón empezó tradicional, continuó vanguardista y terminó clásico. Esta fue su dialéctica hegeliana.

Back to the land of the coyote in fast

1)      One of his achievements in Mexico was to get

from oil companies a big reduction in the debt

(Indemnization after expropriation of American oil companies)

2)      The Honorable Secretary Mr. Henry Stimson,

swore to kill Sandino maybe with one Smith & Wesson ,

but later he thought that was a war he could not have won.

(In reference to the poem to Stimson)

3)      He worked for the political establishment,

as one of the political counselors to the President.

(In the government of Miguel Alemán)

4)      Being sensitive, he took offense

at something that hurt his moral sense.

(Criticism of Ernesto Cardenal)

5)      He sincerely wanted to wash

his wounds in the waters of the cave.

(Lourdes)

6)      He was as far from communism

as from savage capitalism.

(Social thought)

7)      The sickness for Edna was a torturer;

the Virgin Mary was for her a healer.

( In reference to her long sickness)

Salomón today would have condemned the doping

of athletes, the false glory of ding dong, dong ding.

8)      The formula for the success of Salomón is contained in his full name. The first s of his name represents success and the second s of his surname, represents study.

S(uccess)=S(tudy)

De Vuelta A La Tierra Del Coyote Que Ayuna

1)      Hoy en día los economistas negocian la deuda externa con los organismos financieros. Salomón negoció la deuda en nombre del gobierno mexicano con las compañías petroleras americanas y logró una reducción de la misma. Sí, en efecto, se necesitan poetas en cualquier equipo negociador, para que con su compasión, logren alguna rebaja.

2)      México bien vale una misa.

3)      Salomón descendiente político y poético de Netzahualcoyotl.

Cuando no venga el zenzontle,

cuando no se escuchen

trescientas  noventa y nueve voces,

habrá una que se escuchará

desde el fondo de la noche,

sobre el desierto desolado.

(De Netzahualcoyotl a Salomón)

4)      Sólo los poetas llegarán al final.

5)      Por Edna el volcán Etna interior de Salomón no se apagó completamente.

6)      ¿Tenía Salomón una imagen equivocada de Dios, ¿creía que éste era vengador? En un poema dirigido a las dos Teresas, dice de Santa Teresa de Ávila, que tiene terror, que se convierta en su juez. ¿Tenía también ese sentimiento hacia Dios? En tanto, de Santa Teresa de Lisieux, tiene pena. Salomón dirige sus ojos arriba, pero los pies lo atan abajo. Acaso su imagen de Dios, no era la del hijo pródigo.

Come closer to me,

to get my mercy. (God)

8)      Su anhelo era más grande que su voluntad.

9)      Salomón no escribió en francés pero murió en Francia. Alfredo Gangotena, otro poeta bilingüe de nacionalidad ecuatoriana, escribió en francés pero murió en Ecuador.

10)   Su pensamiento social, tan equidistante del comunismo y del capitalismo, lo emparenta con Emmanuel Mounier, filósofo francés, exponente del personalismo.

11)   Adolfo Ruiz Cortines saló a don Sal, al sacarlo del gobierno.

12)   En un ensayo dirigido a los intelectuales católicos mexicanos, mencionaba Salomón que uno de los artículos de la Constitución Mexicana, concordaba con la doctrina social de la Iglesia, especialmente con la Rerum Novarum de León XIII. En esa misma línea, habrá que ver si nuestra constitución armoniza con la Populurum Progressio de Paulo VI y la Caritas in Verita, especialmente en lo referente a que la economía debe estar al servicio del hombre y no viceversa.                     

13)   Se muere una vez, pero se busca varias veces. Google, el motor de búsqueda más grande y reconocido del mundo, contiene hasta el día de ahora 381,000 resultados de búsqueda sobre Salomón De La Selva, quien ocupa el tercer lugar después de Rubén Darío y Ernesto Cardenal respectivamente.

14)   Nuestros ancestros dejaron sus huellas en la tierra y Salomón las dejó en el mar, sobre todo en el río, como dijera Edna en su poema.

15)   En la erudición, está la esperanza.

Bibliografía.

1)      Arellano, Jorge Eduardo, 2009. Aventura y Genio de Salomón de la Selva. León, Editorial Universitaria.

2)      Sacasa, Joaquín, 1968. Apreciaciones y Poemas. León, Editorial Hospicio.

3)      Owen, Wilfred. Wilfred Owen Poems. http//poemhunter.com

4)      Friedman, Thomas L, 2005. The World is Flat. New York, Picador/Farrar Strauss, and Giroux.

5)      Biblia de Jerusalén, 2007. Equipo de Traductores de la Biblia de Jerusalén, Editorial Desclée de Brouwer, S.A.

Friday, October 9, 2020

La Presidencia de Donald J. Trump

 

Diario.nica.com

LA PRESIDENCIA DE DONALD J. TRUMP

Detalles

 

Categoría: Nacionales 

Publicado el Jueves, 08 Octubre 2020 01:02 

Visitas: 8364

0

Poetisa nicaragüense Gina Sacasa analiza la Presidencia de Trump

Estilo de Trump es el macho agresivo  "vulgar, atropellador, racista, machista, abusador" 

La Presidencia de Donald J. Trump
Por Gina Sacasa-Ross

La Presidencia de Donald J. Trump —una de las más controversiales en la historia de Estados Unidos de América— trajo al escenario cotidiano de este país un novedoso sistema de desasosiego muy parecido a los que acontecen en países perturbados por maledicencias políticas. Su estilo de macho agresivo lo delinea ante los ojos del público, en la mayoría de los casos, como "vulgar, atropellador, racista, machista, abusador" y otros epítetos que lógicamente roban al país la tranquilidad acostumbrada. Eso por un lado, y por el otro, cuando el público lo ve, lo escucha y lo observa, un escalofrío le recorre el cuerpo a unos cuantos que se preguntan cómo llegó este hombre a la presidencia y hacia dónde pretende llevarnos. Su base de seguidores parece saberlo "Trump nos va a conducir a la grandeza, al fin los Estados Unidos va a alcanzar el 1er. Lugar", dicen. Pero muchos comentan “¿Qué les pasa? ¿Qué dicen? ¿En qué país viven? Los Estados Unidos ha estado en primer lugar desde hace rato. Basta con repasar la Historia para comprobarlo”. “¡Eso decís vos, tal por cual, porque odias a Trump!”, espeta su base. “No, no es que lo odie —viene la respuesta—, es que es incompetente para la posición de líder de este país. Es más, yo no le deseo un Trump a ningún país”.

En las discusiones se percibe un fuerte malestar. El antagonismo entre los 'trumpistas' y los 'no trumpistas' parece estar cavando zanjas de división entre hermanos. Mala señal, si volvemos la memoria a países donde desacuerdos similares desembocaron en guerras civiles. Nicaragua, por ejemplo.

El Presidente Trump inició su mandato llevando ese mismo estilo divisionista más allá de las fronteras. Tan pronto como pudo anunció su deseo de retirar a los Estados Unidos del Acuerdo de París. A este histórico pacto climático pertenecen casi todos los países del mundo, con excepción de Siria y Nicaragua. De igual manera, Trump no tardó mucho en terminar la participación de Estados Unidos en el Acuerdo Transpacífico de Cooperación Económica y anunció también la renegociación del Acuerdo de Libre Comercio de América del Norte, de 1994, y su reemplazo con uno nuevo, el Acuerdo de Estados Unidos, México y Canadá. En 2018 el mandatario estadounidense basado en su agenda 'Estados Unidos primero', desplegó una actitud desafiante durante la cumbre anual del G7 lo que creó fuertes tensiones entre los participantes. Estados Unidos empezó a ser visto como el 'bully' del mundo, aunque no así por Kim Jong Un, el presidente de Corea del Norte, puesto que se dice que 'una fuerza mágica' se ha producido entre él y el agresivo presidente americano. Putin es otro de los pocos líderes a quien Trump trata con deferencia.
Pero a Trump no le afectan las críticas. Durante los tres años y más de su administración, Trump ha alardeado de grandes triunfos. Sin ningún pudor proclama que rescató la economía del país de la ruinosa situación en que la recibió de manos de Barack Obama y asegura que precisamente esa habilidad suya de incrementar la economía, lo llevará de la mano hacia el triunfo electoral para su segundo término. Sin embargo, ese triunfo, hoy a menos de un mes de producirse, luce bastante empañado, en parte por esos 'alardes' de victoria del presidente Trump, que lo hacen lucir fantasioso y erosionan su credibilidad.
La economía del país que Barack Obama entregó a Donald J. Trump en 2017 era saludable: baja inflación, crecimiento del PIB, disminución del déficit federal en dos tercios, aumento de las exportaciones, ventas récords de automóviles, minoristas y sector inmobiliario, las ganancias en Wall Street promediaron el 150%, y ganancias en las compañías y comercio, lo que contribuyó a la recuperación del empleo. Durante la administración de Barack Obama se crearon 17 millones de empleos (01/15/2017 Pedro Vargas Núñez Subeditor Portafolio). En cambio, a marzo del 2020, aunque las ganancias en Wall Street han logrado sostenerse, la economía del país bajo el liderazgo de Donald Trump muestra una caída considerable. El PIB retrocedió -5,0% y el desempleo ha oscilado de acuerdo al color con que se mire. En el mes de mayo, el desempleo entre los blancos se redujo en 1,4% hasta el 12,4%; entre los 'brown' desde el 18,5% hasta el 17,2%; entre los afroestadounidenses subió 0,1% de 16,4% a 16,8% y entre los asiáticos subió 0,5% hasta 15% (06/05/2020 BBC News Mundo). Los economistas ven como probable que para finales de año el desempleo en general se encuentre en un 10%; cifra irónicamente comparable al punto más alto en la crisis financiera que Bush heredara a Obama.
La popularidad de Trump no ha avanzado más allá del apoyo de su base, que aun cuando imita fielmente su estilo avasallador, no ha logrado convencer al gran público de que su jefe es el mejor que el mundo jamás ha visto. Más bien, en estos días próximos a la elección presidencial, lo que se oye del gran público son frases de condena para el actual mandatario por el mal manejo de la guerra comercial con China, que los obliga a cargar con el costo de las tarifas, por el tema racial despertado tras la muerte de George Floyd y principalmente, por la deshonestidad en el manejo de la crisis sanitaria ocasionada por el coronavirus.

 

ginasacasa@hotmail.com

Sun City Senter, Florida

"HOMBRES Y MUJERES QUE HAN CREADO EL VALEROSO ESPÍRITU LEONÉS" --TERCERA ENTREGA.

 Las ciudades, como los seres humanos, tienen fisonomía y espíritu, características que generalmente identifican a quienes crecen en ellas m...